こんにちは〜!
韓国のアイドルって、日本のアイドルより握手会やハイタッチ会などの触れ合えるイベントをたくさんやりますよね。
Kpopアイドルのファンの方は、好きなアイドルのハイタッチ会に行ったことある方も多いのではないでしょうか。
最近では日本国内のイベントだけでなく、韓国のサイン会まで行っちゃう方も多いですよね!
そんなイベントの時に、誰しもが好きなアイドルに大好きな気持ちを伝えたい方も多いと思います。
そこで今回は韓国語の”好きです”について、”好きじゃない”や”好きだから”も一緒にまとめてみました!
韓国語で”好きです”はなんと言う?
韓国語で”好きです”は”좋아해요(チョアへヨ)”もしくは”좋아요(チョアヨ)”と言います。(”요”をつけないとフランクな言い方です)両方とも日本語で言うと”好きです”ですが、微妙に使い方が違います!
韓国語で”好きです”①좋아요. チョアヨ
좋아요は好きですの他に、良いですという意味もあります。
〜が好きです、〜が良いですと使う場合は、
〜가/이(~ガ/イ) 좋아요.(가はパッチムがない場合、이はパッチムがある場合)
となります!
使い方例文①
-
저는 강아지가 좋아요.
チャヌン カンアジガ チョアヨ
私は犬が好きです。
使い方例文②
-
저는 BTS의 정국이 좋아요.
チョヌン ビティエスエ ジョングギ チョアヨ
私はBTSのジョングクが好きです。
강아지(犬)はパッチムが無いので”가”を정국(ジョングク)はパッチムがあるので”이”を使います。
좋아요は良いですという意味もあると良いましたが、その例文もご紹介します。
使い方例文
-
A:오늘 저녁은 삼겹살 먹을래요?
オヌル チョニョグン サムギョプサル モグrレヨ?
今日の夕食はサムギョプサルを食べましょうか?
B:네 좋아요.
ネ チョアヨ
はい、良いですよ。
このように、좋아요は好きです以外にも良いですという意味でも使えます!
ちなみに、InstagramやYouTubeなどSNSの”いいね!”も韓国語にすると”좋아요!”です。
韓国語で”好きです”②:좋아해요. チョアヘヨ
”좋아해요”は좋아요に英語の”do”にあたる、”해요”がプラスされたものです!
좋아해요は좋아요とは違い、”良いです”という意味では使いませんので注意が必要です。
좋아해요で”~が好きです”という場合は、
~를/을 좋아해요.(를はパッチムがない場合、을はパッチムがある場合)
となります!
使い方例文①
-
아빠는 맥주를 좋아해요.
アッパヌン メkチュ ルr チョアへヨ
お父さんはビールが好きです。
使い方例文②
-
저는 한국을 좋아해요.
チョヌヌン ハンググr チョアへヨ
私は韓国が好きです。
맥주(ビール)はパッチムが無いので”를”を、한국(韓国)はパッチムがあるので”을”を使います。
韓国語の”好きです”좋아요(チョアヨ)、좋아해요(チョアヘヨ)の違いは?
좋아요(チョアヨ)、좋아해요(チョアヘヨ)どちらも日本語で”好きです”という意味で、大きな意味の違いはありません。
ただ、気をつけなければいけないポイントはいくつかあります。
その①:”良いです”という意味は좋아요(チョアヨ)だけ!
”良いです”という意味で使えるのは좋아요(チョアヨ)だけで、좋아해요(チョアヘヨ)は使えませんので注意が必要です。
その②:좋아요(チョアヨ)は”가/이 ”を、좋아해요(チョアヘヨ)は”를/을”を必ず使う!
~를/을は本来だと日本語の”~を”にあたりますが、좋아해요(チョアヘヨ)を使って”~が好きです”と言う場合は必ず~를/을を使います!
例えば、
-
x 저는 BTS가 좋아해요.
〇 저는 BTS를 좋아해요.
上の例文は間違えで、下の~를/을 좋아해요を使った例文が正しい文法です。
日本の方が間違えやすいポイントですので、注意が必要です!
韓国語で”好きじゃない”は何という?
韓国語で”好きじゃない”という否定形は、”안(アン)”もしくは”~지않아요(~ヂ アナヨ)”を使った2つの言い方があります。
韓国語で”好きじゃない”:안 좋아요(アン チョアヨ)/안 좋아해요(チョアヘヨ)
”好きじゃない”という否定の表現をする場合、否定の意味の”안(アン)”をつける方法が一番簡単です!
”좋아요(チョア)”に”良いです”という意味があるとご説明しましたが、”안(アン)”をつけると”良くないです”という意味になります。
使い方例文①
-
오늘은 날씨가 안 좋아요.
オヌルン ナrッシガ アン チョアヨ
今日は天気が良くないです。
使い方例文②
-
저는 커피를 안 좋아해요.
チョヌン コピルr アン チョアへヨ
私はコーヒーが好きではないです。
韓国語で好きじゃない:좋지 않아요(チョッジ アナヨ)좋아하지 않아요(チョアハヂ アナヨ)
”안”以外にも否定を表す表現には、”~지 않아요”というものもあります!
”안”は否定したい文章の前につけますが、”~지 않아요”は否定したい動詞や形容詞の後ろにつけます!
使い方例文①
-
몸이 좋지 않아요.
モミ チョッヂ アナヨ
体調が良くないです。
使い方例文①
-
술을 좋아하지 않아요.
スルン チョアハヂ アナヨ
お酒が好きではないです。
韓国語で”好きだから”は何という?
韓国で”~だから”は、”~서(~ソ)”を動詞や形容詞につけます!
ですので、”好きだから”という場合には”좋아서(チョアソ)”もしくは”좋아해서(チョアへソ)”となります!
使い方例文①
-
색이 좋아서 이것을 샀어요.
セギ チョアソ イゴスr サッソヨ
色が好きなのでこれを買いました。
使い方例文②
-
저는 한국을 좋아해서 한국어를 공부해요.
チョヌン ハンググr チョアへソ ハングゴルr コンブヘヨ
私は韓国が好きなので韓国語を勉強します。
まとめ
韓国語の”好きだよ”についてまとめてみましたがいかがでしたか?使い方を覚えてたくさん使ってみてくださいね!
最後までお読みいただきありがとうございました!
↓↓おススメの韓国語の教科書↓↓
できる韓国語初級(1)新装版 CD BOOK [ 新大久保語学院 ]
価格:2,160円(2018/8/18 00:27時点)

ゼロからしっかり学べる!韓国語「文法」トレーニング 文法で覚えるのはこれだけ! [ 木内明 ]
価格:1,836円(2018/8/18 00:30時点)
